New Crowdin updates (#2059)

This commit is contained in:
Philip Okugbe
2026-03-27 22:11:19 +00:00
committed by GitHub
parent a3559b7c33
commit 2d835da0e3
12 changed files with 739 additions and 409 deletions
@@ -289,6 +289,11 @@
"Save & Exit": "Enregistrer & Quitter",
"Double-click to edit Excalidraw diagram": "Double-cliquez pour modifier le diagramme Excalidraw",
"Paste link": "Coller le lien",
"Paste link or search pages": "Coller le lien ou rechercher des pages",
"Link to web page": "Lien vers une page web",
"Recents": "Récents",
"Page or URL": "Page ou URL",
"Link title": "Titre du lien",
"Edit link": "Modifier le lien",
"Remove link": "Supprimer le lien",
"Add link": "Ajouter un lien",
@@ -439,7 +444,6 @@
"Toggle space public sharing": "Basculer le partage public de l'espace",
"Public sharing is disabled at the workspace level": "Le partage public est désactivé au niveau de l'espace de travail",
"Prevent pages in this space from being shared publicly.": "Empêcher les pages de cet espace d'être partagées publiquement.",
"Requires an enterprise license": "Nécessite une licence d'entreprise",
"Page permissions": "Autorisations de la page",
"Control who can view and edit individual pages. Available with an enterprise license.": "Contrôlez qui peut consulter et modifier chaque page. Disponible avec une licence Entreprise.",
"Enable public sharing": "Activer le partage public",
@@ -621,7 +625,9 @@
"Generative AI (Ask AI)": "IA générative (Demandez à l'IA)",
"Enable AI-powered content generation in the editor. Allows users to generate, improve, translate and transform text.": "Activer la génération de contenu assistée par IA dans l'éditeur. Permet aux utilisateurs de générer, améliorer, traduire et transformer du texte.",
"Toggle generative AI": "Activer/désactiver l'IA générative",
"Enterprise feature": "Fonctionnalité entreprise",
"Upgrade your plan": "Mettez à niveau votre forfait",
"Available with a paid license": "Disponible avec une licence payante",
"Upgrade your license tier.": "Mettez à niveau votre niveau de licence.",
"AI is only available in the Docmost enterprise edition. Contact sales@docmost.com.": "L'IA n'est disponible que dans l'édition Entreprise de Docmost. Contactez sales@docmost.com.",
"AI & MCP": "IA & MCP",
"AI": "IA",
@@ -629,17 +635,15 @@
"Model Context Protocol (MCP)": "Protocole de contexte de modèle (MCP)",
"Enable the MCP server to allow AI assistants and tools to interact with your workspace content.": "Activez le serveur MCP pour permettre aux assistants et outils IA d'interagir avec le contenu de votre espace de travail.",
"MCP is only available in the Docmost enterprise edition. Contact sales@docmost.com.": "MCP n'est disponible que dans l'édition Entreprise de Docmost. Contactez sales@docmost.com.",
"MCP documentation": "Documentation MCP",
"MCP Server URL": "URL du serveur MCP",
"Use your API key for authentication. You can manage API keys in your account settings.": "Utilisez votre clé API pour l'authentification. Vous pouvez gérer les clés API dans les paramètres de votre compte.",
"Supported tools": "Outils pris en charge",
"Your workspace has MCP enabled. Use your API key to connect AI assistants.": "Votre espace de travail a MCP activé. Utilisez votre clé API pour connecter des assistants IA.",
"MCP server URL:": "URL du serveur MCP :",
"Learn more": "En savoir plus",
"View the": "Voir la",
"for usage details.": "pour les détails d'utilisation.",
"for setup instructions.": "pour les instructions de configuration.",
"API documentation": "Documentation de l'API",
"Manage API keys for all users in the workspace. View the <anchor>API documentation</anchor> for usage details.": "Gérez les clés API pour tous les utilisateurs de l'espace de travail. Consultez la <anchor>documentation API</anchor> pour plus de détails sur l'utilisation.",
"View the <anchor>API documentation</anchor> for usage details.": "Consultez la <anchor>documentation API</anchor> pour plus de détails sur l'utilisation.",
"View the <anchor>MCP documentation</anchor>.": "Consultez la <anchor>documentation MCP</anchor>.",
"Sources": "Sources",
"AI Answers not available for attachments": "Réponses IA non disponibles pour les pièces jointes",
"No answer available": "Pas de réponse disponible",
@@ -654,12 +658,12 @@
"Mark all as read": "Tout marquer comme lu",
"Mark as read": "Marquer comme lu",
"More options": "Plus d'options",
"mentioned you in a comment": "vous a mentionné dans un commentaire",
"commented on a page": "a commenté une page",
"resolved a comment": "a résolu un commentaire",
"mentioned you on a page": "vous a mentionné sur une page",
"gave you edit access to a page": "vous a donné l'accès pour modifier une page",
"gave you view access to a page": "vous a donné l'accès pour consulter une page",
"<bold>{{name}}</bold> mentioned you in a comment": "<bold>{{name}}</bold> vous a mentionné dans un commentaire",
"<bold>{{name}}</bold> commented on a page": "<bold>{{name}}</bold> a commenté une page",
"<bold>{{name}}</bold> resolved a comment": "<bold>{{name}}</bold> a résolu un commentaire",
"<bold>{{name}}</bold> mentioned you on a page": "<bold>{{name}}</bold> vous a mentionné sur une page",
"<bold>{{name}}</bold> gave you edit access to a page": "<bold>{{name}}</bold> vous a donné l'accès en modification à une page",
"<bold>{{name}}</bold> gave you view access to a page": "<bold>{{name}}</bold> vous a donné l'accès en lecture à une page",
"Today": "Aujourd'hui",
"Yesterday": "Hier",
"This week": "Cette semaine",
@@ -693,5 +697,31 @@
"Failed to update trash retention": "Échec de la mise à jour de la durée de conservation de la corbeille",
"Removed page restriction": "Restriction de la page supprimée",
"Added page permission": "Autorisation de la page ajoutée",
"Removed page permission": "Autorisation de la page supprimée"
"Removed page permission": "Autorisation de la page supprimée",
"Verifying your email": "Vérification de votre e-mail",
"Please wait...": "Veuillez patienter...",
"Verification failed. The link may have expired.": "Échec de la vérification. Le lien a peut-être expiré.",
"Check your email": "Vérifiez votre e-mail",
"We sent a verification link to {{email}}.": "Nous avons envoyé un lien de vérification à {{email}}.",
"We sent a verification link to your email.": "Nous avons envoyé un lien de vérification à votre adresse e-mail.",
"Click the link to verify your email and access your workspace.": "Cliquez sur le lien pour vérifier votre adresse et accéder à votre espace de travail.",
"Resend verification email": "Renvoyer l'e-mail de vérification",
"Verification email sent. Please check your inbox.": "E-mail de vérification envoyé. Veuillez vérifier votre boîte de réception.",
"Failed to resend verification email. Please try again.": "Échec de l'envoi du nouvel e-mail de vérification. Veuillez réessayer.",
"We've sent you an email with your associated workspaces.": "Nous vous avons envoyé un e-mail avec vos espaces de travail associés.",
"Load more": "Charger plus",
"Log out of all devices": "Déconnexion de tous les appareils",
"Log out of all sessions except this device": "Déconnexion de toutes les sessions sauf cet appareil",
"This Device": "Cet appareil",
"Unknown device": "Appareil inconnu",
"No active sessions": "Aucune session active",
"Session revoked": "Session révoquée",
"All other sessions revoked": "Toutes les autres sessions révoquées",
"Last used": "Dernière utilisation",
"Created": "Créé",
"Rename": "Renommer",
"Publish": "Publier",
"Security": "Sécurité",
"Enforce SSO": "Imposer SSO",
"Once enforced, members will not be able to login with email and password.": "Une fois imposé, les membres ne pourront plus se connecter par e-mail et mot de passe."
}